人生是经历

2019-09-13 07:24栏目:影视影评
TAG:

No matter what others' comments,just right this moment, 《Eat,Pray, Love》 has deeply touched me.
什么时候用什么语言才可以表达自己内心真实意思,和实实在在的感受。有的时候用英文是为了避免中文的直接和尴尬,而有的时候用英文是为表达更贴近于心,更形象的感受。于是,我用英文表达了我对这部影片的喜爱,touch,我爱这个词,很形象。
 
从这部影片里面,我感受到了满满的爱意。一部两个个多小时的影片,看了两倍多的时间,每一处都用心体会,用心感受。这部电影整个就是寻找自我,人生的缩影。虽然整个影片从剧情上看相对平淡,但是透露出的精神世界的变化,以及精神力量,高潮迭起,备受冲击。
 
当感受到整个影片中充斥着满满的爱意的时候,我知道,人人都是需要爱的。这个观念在我认定婚姻和家庭是人生的经历之后,我就知道,它是不可或缺的。爱中的心理状态也是一种修行。我很容易与自己的精神谈起恋爱来。包括在沙巴时,包括潜水教练在听到我的名字后,很直接地表达I like Gina以及在看到我手腕被咬伤,抓起来舔舐,治疗咬伤的时候,我就有了爱的情绪。一位朋友给我的这种情绪,我以为是原始情感的萌动——有爱意,但无需去爱。他归纳,这是艺术情感。我很爱这种艺术情感,并且用心去体验它所带来的精神上的欢愉。
 
爱情到来初期是浓烈的,虽然还未遇到那个人,但其实心里会隐隐担心,在爱里会失去自我。不希望整天只是围绕他而转,整个世界都变成他的,所有情绪都因他而生。可是真的到来后会怎样呢?是否能够理智地控制?就像Liz与巴厘那位男士投入到热恋的恋爱关系,那黏黏腻腻火焰一般的爱情之后,隐隐地担忧与害怕就出现了。那位男士热情如火的爱情,肯定烧到了她,并且让她急剧地产生了害怕失去自我的恐惧(这一年多的时间,她去意大利,去印度,来巴厘岛都是为了找寻自我),现在似乎又陷入到了一个轮回。当感情到来的时候,自我,应该在哪里?是否能够兼容?所以,当他邀请她去一个岛上度二人世界时,她退缩了。我的心是跟着起伏的,我也很犹豫,那个因失婚十年未经历感情的男人,他对爱情的恐惧说不定比她还大,怕受伤的情绪,比她还大,但是她却害怕失去自我而选择逃避了,对他又是一次重重的伤害吗?这个时候,我多么希望这个男人是达观的,不怕受伤的(这是我的悲观心态吧)。
 
I love you, but I love myself more.这是爱情到来时,想保留自我最好的理由吗?还是,其实,只是害怕再一次投入到爱情中,而给自己找的借口罢了?(不是害怕受伤害,而是怕打破自己建立好的心理和生活的平衡。)
 
这个时候,男人显得更勇敢了。即使一个人,他也要去他安排的旅程。他或许是真的已经走过了过去的伤口,所以才有了面对爱情,不怕失去自我的勇气。在展现出热烈的爱之后,面对Liz的离去,他独坐在岩石上面朝大海,我只能体会到一种深沉的情绪。
 
爱,和自我,究竟应该如何平衡?享受当下的激情,不必害怕,激情总有过去时,那个时候,再将自己找回来?还是即使在激情时,也时刻提醒自己保持自我(但如果不失去理智去爱,又怎样能体会到那疯狂的感觉呢)。我困惑了,多矛盾啊。我在等待答案。
 
巫医Ketut说,sometimes to lose balance for love is part of living balanced life (有时候,因为爱而失去平衡也是生活平衡的表现),我不太理解这句话的意思,对于之后Liz放弃回美国,在一段关于探索物理学的独白之后转身投入男人的怀抱还不能有切实理解。我仍是担心的,也并未能体会到他们相聚之后的浪漫和幸福。
 
当再次看这个片段,并摘抄Liz独白的这段时--If you're brave enough to leave behind everything familar and comforting which can be anything from your house to bitten old resentments and set out on a truth seeking jourey,either externally or internally, and if you are truly willing to regard everything that happens to you on that journey as a clue and if you accept everyone you meet along the way as a teacher. And if you are prepared, most of all to face and forgive some very difficult realities about yourself then the truth will not be withheld from you(只要你能勇敢的放弃熟悉的一切,不管放弃的是你喜欢的还是憎恨的,开始探索真理的历程,也包括心理上的历程,只要你把历程中的见闻都能视为线索,只要你把沿途见到的人都当做老师,最重要的是,只要你能够面对,原谅自己不好的方面,那么你就会探索到真题),开始有些理解这段又长又绕的英文的意思了。生活是课程,所有的经历,所遇到的人,都是课。勇于接受已经发生和即将发生的一切,就会慢慢找到生活的真谛。生活的真谛本身无所谓保留或失去自我,所有的一切,情绪,体验,感受都组成了你,一个完整的自己,你的人生。

这是一个关于寻找的故事。寻找生活,寻找平衡,寻找爱,寻找存在的意义。

Eat Pray Love,我是被名字吸引,被评价迷惑,很早就买了书,也在没上映前就期待了很久..所以才在看过后失望了吧,我觉得没有那么强烈的震撼,或者说只让我学到的比想象中要少...讲得是一个女人离婚后在面对爱情时失去自我并通过旅行的方式,吃和信仰让她重新找到自我,又或者说She traveled around the world to find her balance,寻找她的平衡..

Characters: Liz Gilbert (Julia Roberts), Giovanni (Javier Bardem), David (James Edward Franco), Ketut Liyer

我想说些什么,不是为了告诉别人什么,只是因为我想记录一些从这部影片中思考、收获和珍惜的东西。

金沙国际娱乐场,You don't want to lose yourself
Love is scary,dangerous.

  • Rome:
    Relationship是很多人一辈子的重要课题,即使是来自Cambodia的refugee和boat people也不例外。

  • Keep grounded, so it's like you have four legs. In that way, you can stay in the world. Also, not looking at the world through your head, look through your heart instead. In that way, you will know God. —— Ketut Liyer

  • Julia Roberts的爽朗笑声

  • When Liz prayed to God, a voice gently told her to go back to bed. That was not God's voice but the inner voice of Liz, which actually was the living god in everyone.

  • I need to change.
       I want to go some place where I can marvel at sth.
       Appetite for food, for life... —— Liz
       
       That's true to me. A place where I can marvel at sth. is one of the perfect therapies to me, such as Prague, Amsterdam...

  • You want to know how to be here, then stop constantly waiting for sth. —— David

A short marrage. 故事从Liz痛苦的婚姻开始。

I found something and I can't give it up.And trust me,if I did,you couldn't be so all in love me.

   You are the only one who can figure out how you get where you are. What you did make who you are; What you are doing make who you will be.

曾经热烈的爱情,是因为他们还年轻。但随着时间的流逝,家变得只是家,而不是港湾。I have actively participated in every moment of the creation of this life, so why didn’t I see myself anywhere in it? 而最糟糕的,则是绝望得看着自身价值的流逝(a complete devaluation of yourself)

Balance is not letting anybody love you less than you love yourself.
I do not need to love you to prove that I love myself.

  • An old Italian joke: —— 神啊,让我中彩票吧!
                       —— 那你能先买张彩票吗?

有的人面对这些选择默默承受,而Liz选择结束。她需要的,not check out, but change.  

I couldn't keep my balance
-Sometimes to lose balance for love 有时候,因为爱而失去平衡
is part of living balanced life. 也是生活平衡的表现

  Get a ticket first. Whether you can win the lottery or not is simply a matter of time and luck, both of which is not in your consideration, Just as what Schrudinger's cat indicates.

Eat. 四个月在意大利。

If you're brave enough to leave behind everything familiar and comforting which can be anything from your house to bitten old resentments(你喜欢的还是厌恶的) and set out on a truth-seeking journey(开始探索真理的历程)either externally or internally(也包括心理上的历程)and if you are truly willing to regard everything that happens to you on that journey as a clue and if you accept everyone you meet along the way as a teacher. And if you are prepared,most of all to face and forgive some very difficult realities about yourself then the truth will not be withheld from you.

  • The sweetness of doing nothing (dolcee far nirentee)
       Pleasure (意大利人的享乐哲学) —— Luca Spaghetti & Giovanni

Liz放弃了所有财产,赢得了一纸协议书。也为了释放自己心中的痛苦,选择来到意大利去感受别样的生活。

Gesture绝对是意大利语不可或缺的一部分。个人认为这一情节是影片的亮点,实在太欢乐了。

意大利人嘲笑美国人,他们只懂得entertainment,不懂得pleasure。而意大利人无所事事的happiness,又有多少人能够懂?

  • A woman in search of a word —— Sofi to Liz

各种美食,夸张的手势。Liz学会了真正投入生活、享受生活。也开始思考自身的意义(a woman in search of her word)

   Are you in search of a word? Is the word who you are?

而也是在这里,在古罗马废弃的古老城堡里,她懂得了 ruin is the gift- the road to transformation 她需要迎接变化,就像接受这段失败的爱情一样。

  • 漂亮衣服,不为谁,just for you. —— Sofi to Liz

  • Augusteum, built by Octavian Augustus.
       Ruin is a gift.
       Ruin is a way to transformation.
       Rome, the eternal city, tells us that we should always be prepared for endless wave of transformation. —— Liz

 
Pray. 于是来到印度开始修行。

   多睿智的人才会产生这样的感悟,由historical site 到relationship。

从一开始完全无法凝神冥想、无法屏息莫言,到最后成为一个虔诚的祷告者。Liz净化自己的过程,也是让爱情释然的过程。

  • India:
  • You want to get to the castel, you gotta swim the moat.
       The meditation is within.
       You have to learn to select your thought the same way you select your clothe everyday. That's a power you can cultivate. You want to come here, you want to control your life, so back work on the mind, and that's the only thing you should be trying to control cause you can't master your thought, you are in trouble forever. —— Richard to Liz

等着他原谅,还不如原谅自己。

   喜欢Liz和Richard相识不久后争吵的这一段。Richard演出了心灵导师的魂。

当Liz回想起结婚时的场景,回想起两个人曾经那么深深的深深的爱,当自己的声音说出“当你爱我,那就用爱和光芒润泽我。只是没有什么会永远。”她知道,她已经释然了。

  • Let it be.

 
Love. 于是她回到巴厘岛,回到那个给了她谶语的智者身边,开始感恩的生活。在这里遇到了她的真爱。

   虽然只有短短三个单词,能做到也就看透了。

但她羁旅全球一直在寻找的是生活的balance。真爱给了她爱,也打破了她生活的平衡。

  • Eventually everything goes away.
       It won't last forever. Nothing lasts. —— Liz to Stephen

她纠结,I find something, and I can't give it up. And if I did, you wouldn't be so all in love with me. 他指责她说,balance is not letting anybody love you less than you love yourself. 她反击,I donot need to love you to show I love myself. 她几乎就要放弃他。

   大家都知道的事实,但我们的强迫症只有在这一事实不断被提起时才能得到缓解。

然而最后,智者点醒了这位纠结的女孩,sometimes to lose balance falling in love is part of living a balance life.

  • Handsome David...David不露齿笑的时候绝对是我的菜> <!!!So charming!!!
       Cute and lovely Stephen...不过这类“小孩”一般都有点self-centered...

  • Send him some love and light everytime you think of him and then drop it. You know, if you could clear up all that space in your mind that you use to obsess over these guys and your failed marriage, you have a vacate (?) in your doorway. And you know what the universe do with that doorway, bomb, rush in, God, rush in, fill you with more love than you have dreamed of. Groceries (Liz' s nickname), I think you will have the capacity someday to love the whole world. —— Richard to Liz

  • Forgive yourself.
       Believe in love again. —— Richard to Liz

  • 神与汝共鸣,神与汝同在。

  • Bali:

  • In order to stay happy, you must always know where you are every moment. right here, perfect balance, right at meeting of heaven and earth, not too much... not too much selfish. Otherwise, life too crazy. You lose balance, you lose power.
       
       Sit in silence and smile
       Smile with face. Smile with mind. Even smile in liver. —— Ketut

  • When you set out in the world to help yourself, sometimes you end up helping tutti (means 'everybody' in Italian). —— Liz

  • Balance is not letting anybody love you less than you love yourself. —— Felipe

故事的最后,Liz终于做出了她的选择 - Let's cross over.

   Sometimes, to lose balance for love is a part of living balance in life. —— Ketut

 
Liz 用她长长的旅行寻找着生活的意义。我们也从她心灵蜕变的过程中感受到了许多启迪。时时刻刻充满了感动的一部片子,让人安宁的一部片子,也带给我无限思考的一部片子。

  • The physics of the quest: If you are brave enough to leave behind everything familiar and comforting, which can be anything from your house to bitteral resentment, and set out on a truth seeking journey, either externally or internally, and if you are trully willing to regard anything that happens to you on the journey as a clue, and if you accept anyone you meet along the way as a teacher, and if you are well prepared, most of all, to face and forgive some difficult realities of yourself, then the truth will not be withheld from you. —— Liz

"If you're brave enough to leave behind everything and comforting which can be anything from your house to bitten old resentments and set out on a truth-seeking journey either externally or internally, and if you're truly willing to regard everything that happens to you on that journey as a clue , and if you accept everyone you meet along the way as a teacher, and if you are prepared, most of all to face and forgive some very difficult realities about yourself, then the truth will not be withheld from you."

每个人,都在寻找真理和真爱的路上。要找到自己的平衡。

版权声明:本文由澳门金莎娱乐场网址发布于影视影评,转载请注明出处:人生是经历